close

Rammstein - Du Hast (English version) 中文翻譯

英文版本的Du Hast翻譯,注意是英文版本的喔

但是我放的影片是原文(德文),因為我覺得德文最能顯示這首歌的魅力(笑)

翻的不好的請指正,溫柔的喔(抖

因為在網路上有很多關於歌詞的解釋了,所以我也只是簡單翻譯一下,想看精闢的解說可以上ptt(笑)

 

"Hast" = "擁有" 
"hasst"  = "恨"

一個雙關語的概念,英文版本也很好的詮釋了原文的雙關

 

 

 

中文歌詞:

你 你恨
你恨我

你 你恨
你恨我 你恨我
你恨我說 你恨我說
你恨我說 我不服從

你會直到死亡 一直對她保持忠誠嗎?
決不 決不!
你會直到死亡 一直對她保持忠誠嗎?
決不 決不!

你 你擁有
你擁有我
你 你擁有
你擁有我
你 你擁有
你擁有我 你擁有我
你問我 你問我
你問我 我不發一語

你會直到死亡 一直對她保持忠誠嗎?
決不 決不!
當她的騎士你會死亡
她的愛人也會在她身邊?
決不 決不!
你會直到死亡 一直對她保持 忠誠?
決不 決不!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 無邊無冀 的頭像
    無邊無冀

    無邊無冀,人生何能?

    無邊無冀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()